Ерофей и его заметки (erofey_manager) wrote,
Ерофей и его заметки
erofey_manager

Category:

Битва за Севастополь

«Битва за Севастопль», Россия – Украина, 2015 г.

С кино оно как бывает? Если фильм хороший, если понравился – недочёты, ляпы и ошибки ему как-то прощаешь, стараешься не замечать и принимаешь правила игры («художественная условность», да-да, и вообще мелочи жизни).
Вон, в «Белом солнце пустыни», Саид из-под лошади, из совершенно несамозарядной трёхлинейки дважды подряд стреляет, к затвору не прикасаясь – и ничего, фильм от этого хуже не стал. В фильме «А зори здесь тихие» девчонки-зенитчицы лупят из послевоенного счетверённого зенитного автомата, но стал ли фильм от этого хуже?
А вот если фильм не понравился – начинаешь к нему придираться. И «гранаты у него не той системы» и вообще «не по уставу».

Что хотели нам показать создатели фильма «Битва за Севастополь»? Наверное, историю самой результативной женщины-снайпера Людмилы Павличенко. Что в итоге показали? А чёрт его знает. Набор картинок. Фильм получился не «плохим», не «неправдивым», он получился просто никаким, ни уму – ни сердцу.

Подозреваю, что итоговое украинское название – «Несокрушимая» - было изначально общим, благо фильм начали снимать «ещё до» сами понимаете чего. Ну а после, наши, из конъюнктурных соображений, название сменили на «более подходящее». Хотя пресловутая «Битва за Севастополь» не является ни переломным, ключевым моментов в фильме, не занимает большую часть экранного времени и вообще никаким явным образом не подчёркнута и не идентифицирована. «Несокрушимая» подошло бы гораздо больше. Главная тётка-то – вот она.

Возвращаясь к первому тезису. Про хороший фильм много не расскажешь. Хороший он – и всё тут. Понравился. А вот тот, что не понравился… Ну, держись…

И дело совсем не в том, что «нэ так всё было, савсэм нэ так». (Хотя и в этом тоже, отчасти).

Как-то создатели фильма упустили из виду, что главную героиню вообще-то звали Людмила Белова. И украинская фамилия Павличенко ей досталась совершенно не от папы-краскома (которого, наряду с мамой – учительницей английского языка не было, были они совслужащие), а от мужа, за которого она выскочила будучи шестнадцати лет от роду. Факт скоропалительного брака, рождения тут же ребёнка, не менее скоропалительного развода, пяти лет работы на заводе, естественно, обойдены стороной. Зато, скромная и тихая отличница-абитуриентка-студентка-дипломница – во всей красе.
Ну да бог с ним. Там несоответствия показанного реальным фактам – вагон и малая тележка. От ранения и эвакуации из Крыма до нежной сердечной дружбы с Рузвельтихой.

Бестолковость фильма не в том, что искажены факты. (Хотя дай они главной героине фамилию Ковтун или Подопригора – было бы лучше. Можно было бы, если что, легче отмазываться – мол, это не про реального персонажа, это «на основе, по мотивам, с элементами» и так далее). Бестолковость в том, что создатели не знают того, о чём кино снимают.

Лётчики (военные лётчики, во время боевых действий) спокойненько так ходят по ночам в гости в расположение пехотных частей на передовой, чайку с водочкой попить, подруг потискать. Снайперы живут в чистом поле в брезентовых палатках, жгут по ночам свет по полной катушке, и приятно проводят время с вышепомянутми лётчиками.
Снайперы занимаются тем, что выйдя во чисто поле быстренько ухлопывают немца, который тоже за каким-то лешим выперся в одиночестве в это самое поле, затем идут и снимают скальп забирают полжетона убитого (вторую половину, как и положено, оставляют немецкой похоронной команде, чтоб не затруднять им учёт), после чего радостно возвращаются в палатку.

Песни тут пришлись как нельзя кстати, превратив драму в видеоклип. Нет, я не спорю, цоевская «Кукушка» была исполнена классно (хоть гитарного соляка ей остро не хватало), не хуже Земфиры и получше самого Цоя. Хорош был и выход «Океана Эльзы». Но ребята! Это же не «Мы из будущего», это, вроде как, серьёзный фильм. Для чего эти песенные номера? Как клипы они смотрятся отлично. Сами по себе. Не в фильме. В фильме они просто опошляют всё и вся. Когда в немецком «Сталинграде» тысяча девятьсот девяносто лохматого года «русские» в развалинах, которых слушают «немцы» в тех же развалинах, напевают «Тёмную ночь» - это шло на пользу, это было вплетено в ткань рассказа.
Здесь же «музыкальные номера», неплохие сам по себе, только подчёркивают, что изначально был придуман видеоклип из нескольких эпизодов, и только потом его развернули в фильм.

Вот только не каждый клипмейкр рождается Дэвидом Финчером, не каждый может перейти к «большой форме». Здесь – не смогли.

Изобразить героиню с бесстрастно-задумчивым лицом во время военно-полевого сношения «по-быстрому» с коллегой-снайпером (подразумевая любовь, глубокую, аж по самые гланды), изобразить красиво нарисованную на компьютере атаку истребителей на морской конвой (подразумевая кошмары войны, ужасные аж на четыре самолёта), изобразить красивый видеоряд для «Кукушки» – это умения хватило. Не хватило осознания того, что ты изображаешь не видеоклип, ты снимаешь большое кино, да ещё и на непростую тему.

Не буду клеймить позором дуэль с немецким снайпером – она и без того позорна, не буду клеймить сиропно-надуманную линию «влюблённого врача» - она и без того надуманна, просто скажу – этот фильм ни о чем. Картинка без смысла. Картинка, вызывающая отторжение и неприятие. Картинка, которую можно загнать во фразу «полтора часа терпеть бестолковщину ради полутора минут в виде иллюстрации к песне».

PS

- это для тех, кто несогласен. Хорош видеоклип? Да. Хорошо исполнение песни? Да. Получился из этого фильм? Нет. И дело даже не в том, что "с третьего бронебойного" не пробить из винтовки через призматический прибор наблюдения в глаз водителю Pz.IV, дело в том, что видеоклип - это видеоклип (ирландская "Клюква" со своим "Зомби", помните?), а кино о войне - это кино о войне.
Tags: кино
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments